
Project
Amazon Watch / Maíra Irigaray
Barragem de Belo Monte no rio Xingu: 10 anos de impactos na Amazônia e de busca por reparações
A usina hidrelétrica de Belo Monte causou um desastre ambiental e social no coração da Amazônia: um dos ecossistemas mais importantes do planeta.
Essa situação só piorou desde que a usina começou a operar em 2016. A busca por justiça e reparação para as comunidades indígenas e ribeirinhas afetadas continua até hoje.
Em 2011, a Comissão Interamericana de Direitos Humanos (CIDH) concedeu a essas comunidades medidas de proteção, que até hoje não foram totalmente implementadas pelo Estado brasileiro.
E, desde junho daquele mesmo ano, a CIDH mantém um processo contra o Estado por sua responsabilidade internacional no caso.
A CIDH pode encaminhar o caso à Corte Interamericana de Direitos Humanos, que tem o poder de emitir uma sentença condenatória contra o Estado brasileiro.
Consulta o expediente de fatos do caso
Após 10 anos de operação da usina hidrelétrica e mais de 15 anos de violações de direitos humanos documentadas, é hora da justiça ser feita para as comunidades afetadas.
Leia a carta aberta das organizações que levam o caso à CIDH
Leia nosso comunicado à imprensa
Contexto
A usina hidrelétrica de Belo Monte — a quarta maior do mundo em capacidade instalada (11.233 MW) — foi construída no rio Xingu, no estado do Pará, norte do Brasil.
Foi inaugurada em 5 de maio de 2016, com uma única turbina. Naquela época, 80% do curso do rio foi desviado e 516 km² de terra foram inundados, uma área maior que a cidade de Chicago. Desse total, 400 km² eram de mata nativa. A usina começou a operar em plena capacidade em novembro de 2019.
Belo Monte foi construída e é operada pelo consórcio Norte Energia S.A., composto principalmente por empresas estatais. Foi financiada pelo Banco Nacional de Desenvolvimento Econômico e Social (BNDES), que aportou ao consórcio 25,4 bilhões de reais (aproximadamente US$ 10,16 bilhões), o maior investimento de sua história. Portanto, o BNDES também é legalmente responsável pelos impactos socioambientais associados ao projeto hidrelétrico.
Décadas de danos ambientais e humanos
As violações dos direitos humanos e a degradação da Amazônia remontam ao início do projeto. Em março de 2011, a Norte Energia iniciou a construção da barragem sem consulta adequada e sem o consentimento prévio, livre e informado das comunidades afetadas.
A construção levou ao deslocamento forçado de mais de 40.000 pessoas, rompendo laços sociais e culturais. O plano de reassentamento em Altamira — cidade diretamente afetada pelo projeto hidrelétrico — incluía moradias na periferia da cidade, sem serviços públicos adequados, moradias dignas para as famílias reassentadas e moradias diferenciadas para aqueles pertencentes a comunidades indígenas.
A operação da barragem de Belo Monte impôs uma seca permanente e artificial na Volta Grande do rio Xingu, agravada pelas secas históricas na Amazônia em 2023 e 2024. Como resultado, a morte de milhões de ovos de peixe foi documentada por quatro anos consecutivos (de 2021 a 2024) e, nos últimos três anos, não houve migração de peixes rio acima para desovar e se reproduzir. Assim, a pesca artesanal, principal fonte de proteína para os povos indígenas e comunidades ribeirinhas, foi severamente afetada: o consumo de peixe caiu de 50% para 30% do total de proteínas consumidas, sendo substituído por alimentos processados. Em suma, houve um colapso ambiental e humanitário que resultou no colapso da pesca como modo de vida tradicional, insegurança alimentar e falta de acesso à água potável para milhares de famílias, empobrecimento e doenças.
Além disso, a construção da barragem aumentou o desmatamento e intensificou a extração ilegal de madeira e a insegurança em terras indígenas e tribais, colocando em risco a sobrevivência dessas comunidades. Outra consequência foi o agravamento da pobreza e dos conflitos sociais, bem como a sobrecarga dos sistemas de saúde, educação e segurança pública em Altamira, cidade considerada a mais violenta do país em 2017, onde houve aumento do tráfico de pessoas e da violência sexual. Também foram registrados casos de violência contra defensores de direitos humanos envolvidos no caso.
Em 2025, durante a 30ª Conferência das Nações Unidas sobre Mudanças Climáticas (COP30), realizada no Brasil, o Ministério Público Federal classificou os danos causados por Belo Monte como ecocídio.

Foto: Amazon Watch / Maíra Irigaray.
A busca por justiça e reparação
Ao longo dos anos, o Ministério Público Federal do Pará, a Defensoria Pública e organizações da sociedade civil impetraram dezenas de ações judiciais em tribunais brasileiros para contestar as diversas irregularidades do projeto, bem como seus impactos. A maioria das ações permanece sem solução, algumas há mais de 10 anos.
Essas ações não obtiveram sucesso porque o governo federal tem reiteradamente anulado decisões favoráveis às comunidades afetadas, recorrendo a um mecanismo pelo qual o presidente do Supremo Tribunal Federal pode suspender uma decisão judicial com base unicamente em argumentos genéricos como "interesse nacional" ou "ordem econômica".
Diante da falta de respostas eficazes em nível nacional, a AIDA — juntamente com uma coalizão de organizações aliadas — levou o caso à Comissão Interamericana de Direitos Humanos (CIDH) e, em 2010, solicitou medidas cautelares para proteger a vida, a integridade e a saúde das comunidades indígenas afetadas.
Em 1º de abril de 2011, a CIDH concedeu essas medidas e solicitou ao Estado brasileiro a suspensão das licenças ambientais e de quaisquer obras de construção até que as condições relativas à consulta prévia e à proteção da saúde e integridade das comunidades fossem atendidas.
E, em 16 de junho de 2011, apresentamos uma denúncia formal à CIDH — juntamente com o Movimento Xingu Vivo Para Siempre, a Coordenação das Organizações Indígenas da Amazônia Brasileira, a Diocese de Altamira, o Conselho Missionário Indígena, a Sociedade Pará de Defesa dos Direitos Humanos e a Global Justice — contra o Estado brasileiro por sua responsabilidade internacional nas violações de direitos humanos contra os povos afetados neste caso. A denúncia foi apresentada em dezembro de 2015.
Em 3 de agosto de 2011, a CIDH modificou as medidas cautelares para solicitar — em vez da suspensão de licenças e obras — a proteção dos povos que vivem em isolamento voluntário, a saúde das comunidades indígenas e a regularização e proteção das terras ancestrais.

Foto: Amazon Watch / Maíra Irigaray.
Situação atual
As medidas de proteção concedidas pela CIDH permanecem em vigor, mas o Estado brasileiro não as cumpriu integralmente, relatando apenas ações genéricas. As comunidades documentaram as contínuas violações de seus direitos. A situação que motivou o pedido dessas medidas — o risco à vida, à segurança e aos meios de subsistência das comunidades — persiste e se agravou com a usina hidrelétrica operando em plena capacidade e com as recentes secas extremas na Amazônia.
Além do ocorrido em Belo Monte, existe o risco de maiores danos sociais e ambientais decorrentes da implementação de outro megaprojeto de mineração na Volta Grande do Xingu. Lá, a empresa canadense Belo Sun pretende construir a maior mina de ouro a céu aberto do Brasil.
Os impactos sinérgicos e cumulativos da usina e da mina não foram avaliados. O Estado excluiu povos indígenas, comunidades ribeirinhas e comunidades camponesas do processo de licenciamento ambiental do projeto. Apesar disso, dos protestos indígenas e de outras irregularidades em torno do projeto, o governo do estado do Pará autorizou formalmente a mina em abril de 2026.
Belo Monte, assim como outras usinas hidrelétricas, agrava a emergência climática ao gerar emissões de gases de efeito estufa em seu reservatório. Além disso, é ineficiente diante das secas prolongadas e intensas causadas pela crise, pois perde capacidade de geração de energia.
O caso perante a Comissão Interamericana
Em outubro de 2017, a CIDH anunciou que decidiria conjuntamente sobre a admissibilidade (se o caso preenche os requisitos para admissão) e o mérito (se houve, de fato, violação de direitos humanos) da denúncia internacional contra o Estado brasileiro.
Quinze anos após a apresentação da denúncia, as comunidades afetadas e as organizações que as representam ainda aguardam essa decisão. Caso a CIDH conclua que houve violações de direitos humanos e emita recomendações que o Estado brasileiro não cumpra, poderá encaminhar o caso à Corte Interamericana de Direitos Humanos, cujas decisões são vinculativas.
Uma possível decisão da Corte Internacional de Direitos Humanos neste caso estabeleceria um precedente jurídico regional em relação aos direitos dos povos indígenas e ribeirinhos, à participação pública em megaprojetos e à responsabilidade do Estado no contexto da crise climática. Isso é particularmente relevante à luz do Parecer Consultivo nº 32 da Corte, que reafirmou as obrigações dos Estados de proteger pessoas e comunidades em todo o continente da emergência climática.
Partners:

Related projects
Health Risks in La Oroya are Higher Than Expected: Lead and Lead Compounds Classified as Carcinogens (Spanish text)
PARA PUBLICACIÓN INMEDIATA: 8 de febrero de 2005 Contactos: Carlos Chirinos, SPDA, +51-4211394, [email protected] Eliana Ames, LABOR, +51-2616515, [email protected] Anna Cederstav, AIDA, +1-510-550-6748 (EEUU) RIESGO DE SALUD EN LA OROYA ES MAYOR DE LO PENSADO: PLOMO Y COMPUESTOS DE PLOMO CLASIFICADOS COMO CANCERÍGENOS. LIMA, PERÚ – El 31 de enero de 2005, el Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos publicó el Informe Semestral sobre Cancerígenos, el cual incluye por primera vez el plomo y todos los compuestos con contenido de plomo como sustancias que probablemente causan cáncer en seres humanos. Este informe enlista las sustancias cancerígenas en dos categorías, aquellas “conocidas como cancerígenas para el hombre,”y aquellas “con probabilidad razonable de ser un cancerígeno para el hombre.”Debe resaltarse en este Informe la inclusión del plomo y de los compuestos del plomo en la categoría de “probabilidad razonable de ser un cancerígeno humano”. Esta nueva clasificación de plomo y todos los compuestos de plomo se ha basado en datos epidemiológicos de estudios en humanos y en evidencia sustancial de estudios en animales experimentales. Por ejemplo, se demostró que la exposición al plomo aumenta la presencia de tumores en los riñones, el cerebro, el sistema hematopoyético y los pulmones en ratas y/o ratones (IARC 1980, 1987). Todavía no se entienden completamente los mecanismos por los que el plomo causa cáncer, pero los estudios realizados en seres humanos que estuvieron expuestos por su ocupación al plomo, han sugerido que el plomo daña los cromosomas o el ADN, lo cual puede causar cáncer (ATSDR 1999, NTP 2003). El plomo es liberado en el ambiente predominantemente por procesos industriales. Dentro de estos procesos, las fundiciones de plomo por sí solas son actualmente la fuente principal de las emisiones de este metal pesado, contabilizando más del 78% de todas emisiones de plomo en 2001 en los Estados Unidos (EPA 2003). Además de incluir el plomo y sus compuestos en la clasificación de sustancias con “probabilidad razonable de ser un cancerígeno para el hombre”, en noviembre de 2004 la Agencia de Protección Ambiental (EPA) de los Estados Unidos anunció el inicio de un proceso de recopilación de información necesaria para revisar los estándares de calidad de aire respecto del plomo. El estándar actual de los Estados Unidos de 1.5 ug/m3 como promedio anual, el que sirvió de base a los estándares fijados para el Perú en 2003, no ha sido revisado en más de veinte años, por lo que no toma en cuenta la información científica más reciente y esta alejado de los estándares internacionales. De hecho, el estándar de la Organización Mundial de la Salud (OMS) es de 0.5 microgramos de plomo por metro cúbico en el aire, siendo hasta tres veces más estricto que el de los Estados Unidos. Estas ultimas dos acciones del gobierno de los Estados Unidos evidencian la rigurosidad necesaria con la que se viene asumiendo el tema del plomo, debido al alto riesgo que este conlleva para la salud humana. En contraste, en el caso peruano resulta particularmente preocupante la situación de ciudades como La Oroya y otras poblaciones ubicadas en áreas de influencia minero metalúrgicas en donde se producen concentrados de plomo, por las altas concentraciones de este contaminante, que claramente representan un riesgo para las personas. No hay duda entonces de la urgencia de implementar medidas eficientes para evitar el aumento del riesgo para la salud humana, incluso la posibilidad de sufrir cáncer, que enfrentan las personas que viven y trabajan en estos lugares.
Read moreU.S. Congress Conditions: Spraying in National Parks
Astrid Puentes, AIDA (510) 550-6753 [email protected] Gastón Chillier, WOLA (202) 797-2171 [email protected] US CONGRESS CONDITIONS ANTI-NARCOTICS SPRAYING IN COLOMBIAN NATIONAL PARKS OAKLAND, CA, DECEMBER 10, 2003 — For the first time, the US Congress has officially acknowledged that US funds for the “Plan Colombia” drug eradication program may be used to spray coca and poppy crops located in Colombian national parks and other natural protected areas. However, the Congress conditioned funding for such spraying on compliance with Colombian law and a determination by the Department of State that “there are no effective alternatives to reduce drug cultivation in these areas.” The decision is part of the 2004 appropriations bill for the Andean Counterdrug Initiative, a key element of the US “War on Drugs” in Bolivia, Colombia, Ecuador, and Peru. The authors of the bill that will be voted in January of 2004, agreed that while there is concern that coca growers are moving into Colombia’s national parks, aerial fumigation in the parks and reserves should be used only as a last resort. Instead, Congress favors alternatives such as manual eradication, training and equipping the police to protect the parks, and relocating families that have moved into these areas. “The policy of using aerial spraying to eradicate illicit crops poses significant threats to human health and the environment,” says Astrid Puentes, Legal Director for AIDA. She adds that “The conditions imposed by the US Congress are a step in the right direction, though to truly protect the environment in Colombia we must ensure that the eradication forces begin complying with Colombian laws and stop trying to weaken them.” Each year, Congress has conditioned the State Department’s use of funds for the spraying program on actions intended to help protect human rights and the environment. As in previous years, the Congress required that in 2004 the State Department certify that: the use of these herbicides in Colombia does not pose unreasonable risks or adverse effects to humans or the environment; the eradication program complies with the Colombian Environmental Management Plan; and the governments investigate and fairly compensate meritorious complaints about health harms and the destruction of legal crops. For the first time, however, the Congress also referred to and conditioned the spraying of national parks and reserves. In 2001, Colombia’s environmental authorities specifically excluded national parks and natural reserves from the regions that are subject to aerial herbicide spraying. Instead, they ordered that manual or mechanical means be used to destroy coca and poppy crops in these areas. The authorities also prohibited the spraying of significant buffer areas surrounding the parks to avoid harms from spray drift or accidental spraying. These special protections are in line with the Colombian Constitution and environmental laws that establish special protections for these environmentally sensitive areas. Therefore, spraying in natural parks and natural reserves in Colombia is clearly illegal. Nevertheless, the Colombian National Anti-narcotics Agency that collaborates closely with the US Department of State has sprayed in Colombia’s national parks. Moreover, in June 2003, the Colombian National Council on Narcotics attempted to legalize such spraying. This action is being contested in Colombian courts for violating the Constitution and other laws. According to Anna Cederstav, a scientist with AIDA, “A policy that creates no viable economic alternatives for farmers simply perpetuates the cycle of farmers cutting forests to plant coca and the government spraying herbicides to destroy the fields. The US and Colombian governments should make a good-faith effort and give manual eradication and alternative development projects a chance to work, instead of relying on massive aerial spraying and military campaigns to destroy the crops.” She adds that “As the US Congress has now recognized for the National Parks, spraying should be the last recourse, but unfortunately it is the only one that has been systematically implemented until now.” The extensive spraying of potent herbicides could have devastating environmental impacts in the National Parks of Colombia, one of the most biodiverse nations on the planet. Important regions of the Amazon basin, the Tropical Andes, and the Chocó coastal rainforest are all located in Colombia. These vital ecosystems are being destroyed not only by illicit drug cultivation, but now also by the eradication program.
Read more
Colombian Court Orders the Suspension of Plan Colombia Spraying
FOR IMMEDIATE RELEASE: June 26, 2003 CITING RISK TO HUMAN HEALTH AND THE ENVIRONMENT, COLOMBIAN COURT ORDERS THE SUSPENSION OF THE US-FINANCED SPRAYING OF COCA AND POPPY CROPS OAKLAND, CA/BOGOTA, COLOMBIA – A recent decision by the Superior Administrative Court of Cundinamarca, Colombia, (released to the public on June 25) declared that the aerial spraying with herbicides to eradicate coca and poppy crops violates the Colombian constitutional rights to a healthy environment, security and public health. As a result, the court ordered that the aerial spraying of potent glyphosate herbicides be suspended until the government complies with the Environmental Management Plan for the eradication program, and conducts a series of required studies intended to protect human health and the environment. This verdict supplements earlier declarations by the Colombian Constitutional Court and the State Council, which respectively ordered the suspension of spraying in indigenous territories and full compliance with the Environmental Management Plan approved by the Ministry of Environment. According to Yamile Salinas of the Colombian Ombudsman’s Office, “This ruling recognizes the potential risks that the herbicide and the manner in which it is being applied pose to human health and the environment in Colombia,” She added that, “The application of the precautionary principle is of singular importance because the Court affirms that the significant and potentially irreparable risk posed by the spraying is reason enough to suspend the fumigation program.” “The US Congress has required the State Department to evaluate environmental and health impacts of Plan Colombia. This decision by a court in Colombia must be taken into account by the US State Department,” said Anna Cederstav, staff scientist with Earthjustice and AIDA. “In light of the evidence presented and the court’s clear decision on this matter, the Department of State cannot certify to Congress that the herbicide mixture, in the manner it is being used, poses no unreasonable risks or adverse effects to humans or the environment, or that the herbicide is being used in compliance with the Environmental Management Plan for the program.” She concluded that, “It would be highly irresponsible for the United States to continue the eradication program in contravention of the Colombian court order to suspend the spraying until appropriate public health and environmental protections are in place.” “This court order formally adopts many of the requirements for environmental and human protection that the Colombian Ombudsman and Comptroller General, along with both national and international non-government organizations, have been demanding for years,” said Yamile Salinas. “This decision is a victory for both public health and the environment of Colombia.” Press Contacts: Anna Cederstav, Staff Scientist with Earthjustice and AIDA, (Oakland, CA) tel. 510-550-6700 Yamile Salinas, Colombian Ombudsman’s Office, (Bogotá, Colombia) tel. 571-314-7300 Ext. 2324
Read more